假期剛剛?cè)チ司┒悸眯校苏f游賞京都三件事:觀光、看寺廟、吃日料。因為是自己上路,吃飯住店坐車購物,所有的問題和需求,都要自己溝通解決。一般出去旅行,那點三腳貓英語還是很夠用的,雖然未必能跟當(dāng)?shù)厝松钫勈裁,但吃喝拉撒的日常事,總是能基本對付。但在柬埔寨跟三輪車夫都能說清楚的事,在日本愣是屢屢失敗。
作為一個教育普及程度非常高的國家,普通日本人的英語聽說能力完全與之不匹配。我的朋友餅干自己的親身經(jīng)歷:她去日本出差公干,還是在非常好的五星級酒店,有天想問件事,看見三個酒店工作人員站在一堆,走過去剛一張口說英語,那三個人的第一反應(yīng)竟是彈開去,紛紛避走。然后仨人躲到一邊商量,最后看樣子是推舉了一個英語最好的來跟餅干對話,事實上那場對話最后仍舊是磕磕巴巴百般艱難。
這讓我非常不解。日語本身沒有r、 f、 v和舌葉音等英語常用的輔音,元音系統(tǒng)也確實比較簡單,這的確會造成日本人學(xué)英語語音的困難,但這些障礙并非不可逾越,只要加強訓(xùn)練,還是可以克服的。更何況,只要他們肯說,我大腦的自動校正和糾錯能力還是很強的,最怕他們面帶微笑地搖頭和逃走啊。
帶著一肚子狐疑跟當(dāng)?shù)氐闹袊笥延懻,她解釋說,其實日本學(xué)生的英語讀寫能力還是挺強的,因為下得上苦工夫,詞匯量很大,大學(xué)生一般能看不少英文原版書。但對比之下,日本人的英語聽說能力又確實非常弱。這里頭有教學(xué)方式的問題,也有國民性格的影響。為了向西方學(xué)習(xí),日本從100多年前就開始重視英語教育。二戰(zhàn)后新的教育制度更是把英語教育放在相當(dāng)重要的位置。但由于學(xué)校里是應(yīng)試教育,重點都在語法和閱讀上。即便英語專業(yè)畢業(yè)的中學(xué)老師,自己的口語也好不到哪里去。這么一來,學(xué)生照貓畫虎,貓都走樣得厲害,很難指望那虎有什么威風(fēng)。
而日本人的國民性格,也造成了他們不敢輕易開口說英語。日本人追求完美,產(chǎn)品質(zhì)量過硬,商家服務(wù)周到,但在學(xué)習(xí)外語時,這卻成了弱勢。日本人在事情沒有做到完美之前,都自己秘密收著,不拿出來示人。就像他們做古建維修,根本就是搭起一個大棚子,把三四層樓高的亭臺樓閣整個罩在里頭,修好之前絕不給外人看見。學(xué)英語也一樣,在不能確認一個句子單詞順序時態(tài)都對之前,他們也不肯輕易開口說話,遇上別人問話,就會更加小心。左思右想左右為難之際,連問話的人也都氣餒了,很容易放棄。這種放棄又會加劇日本人的緊張。
從日本的英語教學(xué)反觀中國,這些年英語教育是大大進步了,幼兒園小朋友就會做情境訓(xùn)練,學(xué)習(xí)如何問路、點餐、看病,英語學(xué)習(xí)實用了很多。至于旅途中的困難,我不是還可以寫漢字嗎? |