Unhappy with iOS 7? You're not alone.
升級(jí)iOS 7不開(kāi)心?你不是一個(gè)人。
The arrival of Apple's new iOS 7 is all too much for one American boy who is distraught to discover his parents decision to upgrade to the new operating system.
對(duì)于這個(gè)美國(guó)小男孩來(lái)說(shuō),蘋(píng)果 iOS 7正式版實(shí)在是太過(guò)了,在他發(fā)現(xiàn)爸爸媽媽決定升級(jí)最新的操作系統(tǒng)后他非常不開(kāi)心。
Four-year-old, Jack Colling, is reduced to tears after he turns on his iPad to play one of his favourite games, Plants vs Zombies, only to discover that everything has changed on his Apple device.
4歲的杰克-科林本來(lái)準(zhǔn)備要打開(kāi)iPad玩他最喜歡的游戲《植物大戰(zhàn)僵尸》,結(jié)果發(fā)現(xiàn)自己的iPad 上一切都變了,小家伙難過(guò)得眼淚汪汪。
Apple's new operating system iOS 7 has been released for the iPhone and iPad, and is intended to bring a new look and new features to the popular devices – and this seems to be just what Jack is worried about.
蘋(píng)果公司日前為iPhone 和 iPad 發(fā)布了新的操作系統(tǒng)iOS 7,希望為大家的設(shè)備帶來(lái)全新的展示和全新的特點(diǎn),但這似乎正是杰克擔(dān)心的地方。
As his father tries to comfort him asking, "what's different?" about the new operating system, the boy wails "everything!".
視頻中他的父親試圖安慰他,問(wèn)他說(shuō)新的操作系統(tǒng)“有什么不同”,小男孩哭泣著回答:“一切都不一樣了!”
It seems the youngster from Kansas, wasn't the only one unhappy about the system upgrade, as thousands of people took to social media to complain that they were having trouble installing the new technology.
來(lái)自美國(guó)堪薩斯州的這個(gè)小男孩并不是唯一一個(gè)對(duì)系統(tǒng)升級(jí)不滿的人,成千上萬(wàn)的人們都在社交媒體上抱怨安裝系統(tǒng)遇到了麻煩。 |