A:Hello! What are you reading about in the newspaper?
你在讀報紙上的什么?
B:Hello! I was exhausted form studying, so I decided to read the newspaper to relax. Unfortunately, the news is so depressing. There has been another murder in the city center. I’m shocked that the police haven't caught the killer yet.
你好!我剛才學(xué)習(xí)太累了,所以想看看報紙,放松一下。不幸的是,報紙上的新聞令人很沮喪。市中心又出現(xiàn)了殺手。我很震驚的是,警察還沒抓到兇手。
A:People are starting to get frightened by it. Everyone will be relieved when they finally catch the murder.
大家對此開始感到害怕。只有抓住了兇手,人們才能安心。
B:You mean if they catch the murderer. I’m scared stiff about going into the city center at night.
聽你的意思,即使他們抓住兇手了。我晚上也不敢去市中心。
A:There must have been some good news in the newspaper. I can’t believe that none of the news stories make you happy or excited.
報紙上一定也有好消息吧。我不信沒有讓人高興和興奮的好消息。
B:Well, there was one good piece of news. You remember the local girl who was dying of a rare blood disease?
恩,有一條好消息。你還記得那名得了少見的血液病而死去的女孩嗎?
A:Yes. Her parents were raising money to have her treated in the united states.
記得,她的父母正在籌錢,準(zhǔn)備帶她到美國接受治療。
B:Well, they’ve got the money and she’s going tomorrow for treatment.
嗯,他們已經(jīng)籌到錢了,明天就要啟程了。
A:I’m so happy for the family! They must be very relieved and excited about that.
真為這一家感到高興!他們一定感到很安慰并且很興奮。
B:I’m sure they are. Oh, and a local man won the lottery. I’m so jealous! I wish it were me! I buy a lottery ticket every week and I’m amazed that I haven’t even won a small prize yet. It’s so unfair!
我肯定他們會的。哦,還有條新聞?wù)f有個人贏得了彩票。我真是嫉妒啊!我每周都買彩票,但不解的是,我什么都沒贏到過。真不公平!
A:Don’t be moody! I hope you’re not tired, because we’ve been invited to a party this evening. I know how excited you get about parties.
別這么激動!我可不希望你搞得太疲勞,今晚我們還得參加聚會。我可知道你參加派時有多興奮。 |