咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時(shí)訊 翻譯資源
    外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
     
     情景對話:去銀行匯款
    上一條: 情景對話:要求加薪 下一條: 情景對話:我想換個(gè)工作

    A:Good morning, may I help you?

    早上好,請問有什么可以幫您?

    B:Hello, I want to remit one thousand Yuan to Magnolia Company.

    你好,我想給馬諾麗亞公司匯一千元錢。

    A:Please fill out this form, please.

    請您填一下這張表格。

    B:OK… Do I put on Magnolia Company for the receiver?

    好的……在收款人一項(xiàng)寫馬諾麗亞公司嗎?

    A:Yes. You must put on its name and full address.

    是的。您必須填寫它的名稱和完整地址。

    B:OK, I see. Here you are. Is that OK now?

    好的,知道了。給你。這樣行嗎?

    A:Let me check. Yes. Your one thousand remittance, please.

    我看看,可以了。請給我您的一千元匯款。

    B:Here you are. What is the rate?

    這就是。請問手續(xù)費(fèi)率是多少?

    A:This rate is one percent. That will be 10 Yuan.

    是百分之一。就是十元。

    B:OK, when will this remittance arrive?

    好的。這些匯款什么時(shí)候能到?

    A:Generally it will arrive within a week.

    一般來說,一周之內(nèi)就會到。

    B:That's good. Is there anything else?

    好的。還有別的什么事情嗎?

    A:No. That's all. You have to take good care of this copy of this transfer order.

    不,沒有了。您得保管好這張匯款單。

    B:Thanks, I will.

    謝謝,我會的。

        發(fā)表時(shí)間:[ 2013/9/14 ] 瀏覽次數(shù): [ 2149 ]
    上一條: 情景對話:要求加薪 下一條: 情景對話:我想換個(gè)工作
    設(shè)為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

    客服
    客服
    萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機(jī)測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 六百號技術(shù)
    国产精品视频网站丝袜,国产日韩综合网站,在线网站黄不卡,午夜免费性色福利视频