咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時(shí)訊 翻譯資源
    外語(yǔ)學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門(mén)5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
     
     翻譯知識(shí):“禁止”不要再翻譯成Don't
    上一條: 中級(jí)筆譯翻譯技巧之增譯法 下一條: 答記者問(wèn)翻譯

    與漢語(yǔ)類(lèi)似,同樣的意思在英語(yǔ)中也可有多種表達(dá)方式,而不同表達(dá)方式之間的差別往往在于語(yǔ)氣和情感,語(yǔ)氣和情感的選擇又取決于具體的環(huán)境,所以英語(yǔ)翻譯一定要考慮具體的場(chǎng)合與對(duì)象,考慮被提示對(duì)象的閱讀心理與情感,意思正確只是翻譯的第一步。下面我們以提示語(yǔ)為例進(jìn)行說(shuō)明。

    在中國(guó)的公共場(chǎng)所,我們隨處都可以看到“禁止入內(nèi)”、“禁止踏草坪”以及“違者罰款”等字眼!敖埂狈g成英語(yǔ)就是“Don't”,在英文中,“Don't”口氣比較生硬,缺乏委婉之意。如“Don't pick the flowers”(禁止摘花),“Don't throw something out of the train”(禁止往車(chē)窗外扔?xùn)|西),“Don't tread on the lawn”(禁止踐踏草坪),“Don't make noise”(禁止喧嘩)等,這些句子無(wú)論是在語(yǔ)法上還是意思上都非常正確,但并不建議大家這么翻譯。因?yàn)椤癉on't”使這些句子語(yǔ)氣顯得太重,易使人產(chǎn)生距離感。

    公共場(chǎng)合應(yīng)該營(yíng)造的是一種快樂(lè)隨意的氣氛,讓大家身心愉快。一定程度的善意提醒是必要的,但是應(yīng)該盡力避免生硬。而且英語(yǔ)是一種比較強(qiáng)調(diào)委婉的語(yǔ)言,一般不會(huì)在公園這樣的地方使用Don't這樣生硬的詞。如“禁止摘花”可譯做“Keep away from the flowers , please .”或者“Take care of the flowers, please.”同樣表達(dá)一個(gè)意思,但這兩句讓人看了很舒服,一種愛(ài)花的心情油然“牌”上,與豎牌人的初衷一致。尤其“take care of”短語(yǔ)本身帶有擬人色彩,將花看成是一個(gè)baby,提醒人們像愛(ài)護(hù)和關(guān)心baby一樣去愛(ài)護(hù)花木。如此,樹(shù)立這個(gè)牌子的目的便達(dá)到了。再比如,“Don't make noise”(禁止喧嘩)這種牌子也經(jīng)?吹剑覀兺耆梢詫⑺g為“Quiet , please.”既簡(jiǎn)練,又標(biāo)準(zhǔn)。因此公共場(chǎng)合不用“Don't”照樣能夠達(dá)到如期的效果。

    此外有些公共場(chǎng)所的提示語(yǔ)在英語(yǔ)中往往有其固定的用法,如“No spitting”(禁止吐痰),“No smoking”(禁止吸煙)等等,需要提醒一點(diǎn)的是,No與Don't不一樣,前者更多地被用在中性語(yǔ)境中。我們見(jiàn)到“不許動(dòng)”,腦海中立即閃現(xiàn)“Don't move”, 而事實(shí)上外國(guó)警察所說(shuō)的卻是“Freeze”,或者“Hold it”。見(jiàn)到“動(dòng)我就打死你”自然想到“If you move, I'll shoot you.”,而外國(guó)警察常說(shuō)的卻是“Move and you are dead, man.”所以,我們應(yīng)該掌握外國(guó)人在類(lèi)似情況下的表達(dá)習(xí)慣,而不是按照自己的思維和表達(dá)方式進(jìn)行翻譯,雖然有時(shí)詞可達(dá)意,但畢竟不夠地道。

        發(fā)表時(shí)間:[ 2013/11/18 ] 瀏覽次數(shù): [ 3624 ]
    上一條: 中級(jí)筆譯翻譯技巧之增譯法 下一條: 答記者問(wèn)翻譯
    設(shè)為首頁(yè)  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門(mén)5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
    工信部備案號(hào):陜ICP備2024045831號(hào)-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號(hào)

    客服
    客服
    萬(wàn)企互聯(lián) 咸陽(yáng)網(wǎng)站建設(shè) 萬(wàn)企微信 IDC主機(jī)測(cè)評(píng) 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢(xún) 萬(wàn)企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號(hào)MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫(kù) 六百號(hào)技術(shù)
    国产精品视频网站丝袜,国产日韩综合网站,在线网站黄不卡,午夜免费性色福利视频