中國有雙11狂歡,美國也有!那就是感恩節(jié)后的一天,也就是“黑色星期五”大搶購,人為創(chuàng)造出的購物狂歡節(jié)讓消費者買到心儀的商品,商家也笑得合不攏嘴。購物有理由嗎?當然有,我們可不是為了購物哦,我們是為了保持感恩節(jié)的傳統(tǒng)!
We don't blame you if the thought of Black Friday inducesfeelings of sheer panic, what with all the crowds and the chaos. But taking part in the shopping holiday comes with benefits other than getting a huge discount on coveteditems. Here are a few reasons that might just change a skeptic'smind.
如果“黑色星期五”讓你想到人山人海和噪聲震天的場面從而覺得恐懼,那并不奇怪。但參加假期大搶購除了能以巨大的折扣買到心儀物品外還有很多好處。下面的一些原因,可能會讓將信將疑的人改變他們的想法。
1. It's a tradition. Black Friday is as much of a ritual as having Thanksgiving dinner. The day only comes around once a year, and for all the planning and research that goes into it, it should be something to look forward to. If you're not someone who shops most of the year, this is your chance to go a little retail crazy.1. 這是傳統(tǒng)。“黑色星期五”和感恩節(jié)晚餐一樣成為了一種儀式。這樣的日子一年只有一次,而且對這個日子做的所有計劃和研究都讓它值得期待。如果你不是經常購物的人,這是一次讓你瘋狂血拼的機會。
2. Go for the bonding.Chances are you go Black Friday shopping with your closest family and friends. That gives you plenty of time to spend together: chatting while you wait in long lines, asking one another for opinions, and sharing stories. Let the day create a sense of togetherness.2. 為了團聚。你可以在黑色星期五與最親密的家人和朋友購物。這給了你足夠的時間和他們呆在一起:當你排著長隊時可以聊天、問對方意見,分享故事。讓這一天充滿團聚的氛圍吧。
3. All about the rush. Let's be honest: there's something exciting about snatching up a great deal before anyone else does. A dose of friendly competition every now and then is perfectly healthy.3. 搶占先機。老實說,能在其他人之前搶到絕好的東西很讓人激動。偶爾發(fā)生的友好競爭完全無傷大雅。
4. Knock out holiday gift shopping. Shopping in store means you can see and try out items yourself without worrying about how they're going to look when they come in the mail. More likely than not, you'll find gifts for everyone from grandma to your best friend at a great price, and afterward, you can cross shopping off your list.4. 淘節(jié)日禮物。在商店購物意味著你可以自己看和試用商品,也不用擔心它們被寄來時會是什么樣子。更有可能的是,你會發(fā)現(xiàn)從奶奶到密友的禮物價格都十分公道,而且你以后都不用再為購物操心。 |